Prevod od "sumljam da" do Brazilski PT


Kako koristiti "sumljam da" u rečenicama:

I osim ako ne prihvatiš moju pomoæ, ne sumljam da li æe uspeti.
E, a menos que você aceite minha ajuda não tenho dúvidas de que ela vai conseguir.
Èisto sumljam da gubite na visini, Mr Carey.
Duvido muito que tenha perdido altura, Sr. Carey.
Sumljam da još imate ona prelepa èokoladna piæa sa 3 kugle sladoleda.
Suponho que você não venda aquelas sodas de chocolate. Com três bolas. Como é?
Pošto niko nije obraæao pažnju, sumljam da su prouzrokovale ubistvo.
Como ninguém estava prestando atenção, duvido que inspirasse um assassinato.
Sumljam... da je Truba zrela za servis... pa ako nemaš ništa protiv, uzeæu tvoja kola veèeras.
Estou seriamente desconfiado que o Maribondo está com a revisão atrasada. Se não se importa, vou usar o seu carro.
Sumljam da postoji brži èovek u kraljevini.
Duvido que haja homem mais rápido no reino todo.
Ne sumljam da æete se pokazati èasno i dinstiktivno.
Não duvido que ireis cumprir a vossa missão com louvor... e distinção.
Sumljam da æu vas videti pre završetka trke.
Só nos devemos ver depois da corrida.
Sumljam da èeš naæi bilo šta što pripada tvom bratu.
Não achará nada do seu irmão aqui.
U stvari sumljam da imate nekoliko stvari koje vam ne pripadaju.
Realmente, eu suspeito que você tem algumas coisas que não lhe pertencem.
Pocinjem da sumljam da je sigurnost odnela caroliju iz grada.
Estou começando a suspeitar de minha pessoa, que um feitiço caiu sobre a cidade
Mrzim iznenaðenja, i sumljam da mi možeš dati nešto što ja veæ nemam.
Realmente odeio surpresas e sinceramente duvido que haja algo que pudesse me dar que eu já não tenha.
Zašto sumljam da je razlog smrti izvješæe.
Por que acho que Largo não morreu pelo trabalho do Cabo Ramsey?
Zapravo, sumljam da smo mi neka konkurencija.
Na verdade, acho que estamos competindo.
Sumljam da bi dva praznoglavca kao sto ste vas dvojica uspela da je odbrane.
Duvido que alguns idiotas como vocês podem defendê-la.
Sumljam da ce ona to reci na taj nacin..
Duvido que ela o veja dessa forma.
Zato sto sumljam da cu biti dobar.
Porque eu duvido que serei muito bom.
pa, sumljam da moram da gledam dalje od svoje porodice, ali... nisam siguran.
Eu dúvido que tenha que procurar muito além da árvore geneológica, mas... - Eu não tenho certeza.
Ja sumljam da tvoji operativci mogu da uhvate 200 pogleda tokom zabave.
Dúvido que a sua agente consiga tirar 200 fotos no coquetel.
Sumljam da je zakopan ispod jedne od ovih gomila.
Bem, duvido muito que esteja embaixo desses montes.
Sumljam da je oèekivao da bude deo ubijenih.
Eu duvido que ele esperava estar na contagem de corpos.
Ako si u pravu, a sumljam da jesi, ti sumljaš u nekog od 400 najbogatijih i najmoænijih ljudi u gradu.
Se você estiver certo, e eu duvido que esteja. Você diminui os suspeitos para os 400 mais ricos e poderosos da cidade.
Èak iako naðem nekoga, sumljam da æe ti uraditi.
Mesmo que eu ache alguém, duvido que faça.
To je možda i istina, ali sumljam da je to bila milostinja.
Pode até ser verdade, mas duvido que tenha sido caridade.
Sumljam da je on, izgleda da su živi.
Já que eles estão vivos, eu duvido.
Ja sumljam da to ima veze sa nekom vrstom empatièkih sposobnosti.
Suspeito que seja uma espécie de habilidade empática.
Da, ne sumljam da æe i dr. Frenklin lièno biti.
Não tenho dúvidas de que o próprio Dr. Franklin o será.
Oh, Maloune. sumljam da bi to bilo prijatno bilo kome od nas.
Malone. Duvido que isso seja agradável para nós dois.
Mada sumljam da æe znati šta da radi sa njima.
Embora duvide que ele saberia fazer com qualquer deles.
Sumljam da æu se ikada oporaviti od toga!
Eu duvido que um dia me recupere!
Pa, sumljam da bi ova žena bila impresionirana.
Bem, duvido que esta mulher ficaria impressionada. Sério?
Sumljam da dolaze ukrasti zvjezdanog lovca.
Sem dúvidas vieram atrás do caças estelares.
Vidi, niko vas ne poznaje, zato sumljam da je to bivša žena.
Veja, ninguém sabia de vocês, então duvido que seja sua ex-mulher.
Možda sam bila na žurci, ali sumljam da se družiti sa Bruk.
Brooke deixou eu ir à festa, mas não acho que sairemos juntas em breve.
1.8944978713989s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?